4 августа 2017
Уникальное издание впервые представляет отечественному читателю всемирно знаменитый альбом ксилографий и стихотворений в прозе прославленного художника и одного из основателей абстракционизма. Кандинский выпустил его на немецком языке в 1912 году, а самый первый русский вариант альбома до сих пор не выходил. В нынешнем издании собраны русские тексты и переводы из немецкой версии. Этот литературно-художественный эксперимент Кандинского был высоко оценен современниками за новизну и яркость образов.
Так, в «Неизменном» есть следующие строки: «Моя скамейка — синяя, но не всегда она здесь. Лишь позавчера я снова её обнаружил. Около неё, как всегда, торчала остывшая молния. На этот раз трава около молнии была несколько обгоревшей. Вероятно, молния ударила внезапно, тайно, острием в землю. Других изменений я не заметил: всё на прежних местах. Всё было как всегда. Я сел на свою скамейку. Справа молния в земле — с погруженным в неё остриём, которое одно, должно быть, еще было раскаленным. Передо мной большая равнина...».
В альбоме, для которого был разработан особый шрифт, 38 текстов, 44 черно-белых и 13 цветных гравюр на дереве. В обстоятельном послесловии Бориса Соколова рассказывается о Кандинском как авторе новых языковых и литературных форм, его художественной системе и истории создания этого альбома.